5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

受験に最適な英和辞書教えてくだしあ

1 :大学への名無しさん:2010/03/24(水) 15:45:27 ID:HQpLTfTr0
ウィズダム
ジーニアス
オーレックス
アドバンスト・フェイバリット
グランドセンチュリー

どれがいいんだああああああああ

2 :大学への名無しさん:2010/03/24(水) 16:07:44 ID:WtHxEMuZ0
>>1
電子辞書

センター英語程度なら満点とったが

3 :大学への名無しさん:2010/03/24(水) 19:15:02 ID:CtCf2xWD0
グラセンで十分じゃね?

4 :大学への名無しさん:2010/03/24(水) 21:52:49 ID:LKJ1IGWc0
英語が苦手なら、中学生用の英和・和英辞典がメインにけっこう使える。検索が早い。

5 :大学への名無しさん:2010/03/24(水) 23:57:11 ID:2+dNEYZq0
おいらは研究社の新英和中辞典を推す。

6 :大学への名無しさん:2010/03/25(木) 00:02:00 ID:w8LOvnr00
受験ならライトハウスにグラセンで十分

7 :大学への名無しさん:2010/03/25(木) 00:08:40 ID:YGehJTNJ0
2冊っすか・・・

8 :大学への名無しさん:2010/03/25(木) 08:34:15 ID:mMrKgVDA0
>>3
三省堂おつ。

9 :大学への名無しさん:2010/03/25(木) 22:11:42 ID:R/cR4KdZ0
>>1
俺はE-gate使ってた。
一応早稲田政経、法受かりました。
ジーニアスもいいしグラセンも良いよ。
いずれにせよ例文の豊富さと語法説明の詳しい辞書を進める。
俺は受験終わったからアドバンストフェイバリットを使う予定。
見てみたが結構よさげだった


10 :大学への名無しさん:2010/03/26(金) 21:50:51 ID:Pi/uHj+T0
ジーニアスはもう少し薄ければなぁと思う。手になじむサイズじゃないとマメに
辞書引くことが苦痛になる。

11 :大学への名無しさん:2010/03/27(土) 09:37:10 ID:ZhSubdCW0
俺の学校ではレクシス使ってた


12 :大学への名無しさん:2010/03/27(土) 10:45:02 ID:mVXCAGtQ0
やるな。

13 :大学への名無しさん:2010/03/27(土) 13:04:05 ID:vOBnm1yh0
オーレックス推薦の学校もあるが、コアレックスで十分だよな。

14 :大学への名無しさん:2010/03/31(水) 00:46:16 ID:xIJb0V890
こわれっくす?

15 :大学への名無しさん:2010/04/12(月) 22:18:13 ID:C2rtSSzT0
ジーニアスを使いこなせている受験生は希少だ、に一票。
オーレックス、レクシス、コアレックスも英語大好きな子にはお奨めできるけれど、
一般向けではないとは思う。自分は大好きだが。ライトハウスで充分。


16 :大学への名無しさん:2010/04/19(月) 23:24:35 ID:LR2Qj4I/0
>>15
いや、敢えて俺は研究社新英和中辞典を推す。腐っても研究社。持った感じも
ジーニアスほど重くなくちょうどいい。

17 :大学への名無しさん:2010/04/23(金) 12:00:22 ID:UT3rm4pn0
受験用の英和辞典を買おうと思ってちょっと適当な単語で調べて比較してみることにした
どの英和辞典が一番いいかなぁ?




loopy 



【プログレッシブ英和中辞典】

1 ((略式))頭が変な;(酔って)正体のない
2 輪の多い.
3 ((スコット))ずるい, こすい.



【研究社 新英和中辞典】

1 輪のある.
2a 変わった; 狂った.
2b 混乱した,ばかな.



【鳩山由紀夫 英和辞典】

1 愚直

18 :大学への名無しさん:2010/04/26(月) 17:40:33 ID:GOxl2mt20
るぅぴぃ?

19 :大学への名無しさん:2010/05/02(日) 12:37:58 ID:0jsu42dq0
でつ

20 :大学への名無しさん:2010/05/08(土) 14:57:36 ID:wS39WfaK0
そおpy?

21 :大学への名無しさん:2010/05/24(月) 16:11:39 ID:jnZq9WYN0
ライティングならロングマン

22 :大学への名無しさん:2010/05/27(木) 03:38:42 ID:MeGN16ct0
大学受験ならライトハウス程度で良くないか?

23 :大学への名無しさん:2010/05/27(木) 04:08:09 ID:OT4mUbM40
フェイバリット or ルミナス


24 :大学への名無しさん:2010/05/29(土) 12:53:39 ID:yChS2gs40
>>21
ロングマンはいい
speculative: based on guessing not on infomation or facts
という2000語レベルでの説明とかがあってとてもsmartだと思う

25 :大学への名無しさん:2010/06/02(水) 00:17:11 ID:/h0gAIe20
>>24
で も わ か っ て る な !
翻訳家でもロングマン推しは結構いる

まあ大部分の受験生にとっては語法に力入れてるジーニアスが一番役に立つんだけどね

26 :大学への名無しさん:2010/06/09(水) 14:35:00 ID:K7Po27qo0
longman:
loopy
crazy or strange
go loopy
to become extremely angry
to become mentally ill

27 :大学への名無しさん:2010/06/10(木) 18:05:53 ID:e2wZvFRT0
>>1

28 :大学への名無しさん:2010/07/29(木) 21:55:58 ID:VptIMGD2P
英和中辞典

5 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)